Tommy Atkins

Is anybody able to tell me where the name “Tommy” (Tommy Atkins) was first used in describing the British soldier?
“Hurrah! For The Life Of A Soldier”
Tommy
By Rudyard Kipling, 1892
[i]I went into a public- ‘ouse to get a pint o’ beer,

The publican 'e up an sez, “We serve no red-coats here.”

The girls behind the bar they laughed an’ giggled fit to die,

I outs into the street again an’ to myself sez I:

O it’s Tommy this, an’ Tommy that, an’ “Tommy go away”;

But it’s “Thank you, Mister Atkins,” when the band begins to play-

The band begins to play, my boys, the band begins to play,

O it’s “Thank you Mr Atkins,” when the band begins to play.

I went into a theatre as sober as could be,

They gave a drunk civilian roo, but 'adn’t none for me;

They sent me to the gallery or round the music-'alls,

But when it comes to fighting’, Lord! They’ll shove me in the stalls!

For it’s Tommy this, an’ Tommy that, an’ “Tommy wait outside”;

But it’s “Special train for Atkins,” when the trooper’s on the tide-

The troopship’s on the tide, my boys, the troopship’s on the tide,

O it’s “Special train for Atkins,” when the trooper’s on the tide.

Yes, makin’ mock o’ uniforms that guard you while you sleep

Is cheaper than them uniforms, an’ they’re starvation cheap;

An’ hustlin’ drunken soldiers when they’re goin’ large a bit

Is five times better business than paradin’ in full kit.

Then it’s Tommy this, an’ Tommy that, an’ “Tommy 'ow’s yer soul?”

But it’s “Thin red line of 'eroes” when the drums begin to roll-

The drums begin to roll, my boys, the drums begin to roll,

O it’s " Thin red line of 'eroes," when the drums begin to roll.

We aren’t no thin red 'eroes, nor we aren’t no blackguards too,

But single men in barricks, most remarkable like you;

An’ if sometimes our conduck isn’t all your fancy paints,

Why single men in barricks don’t grow into plaster saints;

While it’s Tommy this, an’ Tommy that, an’ “Tommy fall be’ind,”

But it’s “Please to walk in front, sir,” when there’s trouble in the wind-

There’s trouble in the wind, my boys, there’s trouble in the wind,

O it’s “Please to walk in front, sir,” when there’s trouble in the wind.

You talk o’ better food for us, an’ schools, an’ fires, an’ all:

We’ll wait for extry rations if you treat us rational.

Don’t mess about the cook-room slops, but prove it to our face

The Widow’s Uniform is not the soldier-man’s disgrace.

For it’s Tommy this, an’ Tommy that, an’ “Chuck 'im out, the brute!”

But it’s “Saviour of 'is country” when the guns begin to shoot;

An’ it’s Tommy this, an’ Tommy that, an’ anything you please;

An’ Tommy ain’t a bloomin’ fool - you bet that Tommy sees![/i]

http://www.mcgonagall-online.org.uk/poems/lpghero.htm

It has been said that it was Welington, when asked for a name for an example name on a form he siad …………

Lines in Praise of Tommy Atkins

Success to Tommy Atkins, he’s a very brave man,
And to deny it there’s few people can;
And to face his foreign foes he’s never afraid,
Therefore he’s not a beggar, as Rudyard Kipling has said.

No, he’s paid by our Government, and is worthy of his hire;
And from our shores in time of war he makes our foes retire,
He doesn’t need to beg; no, nothing so low;
No, he considers it more honourable to face a foreign foe.

No, he’s not a beggar, he’s a more useful man,
And, as Shakespeare has said, his life’s but a span;
And at the cannon’s mouth he seeks for reputation,
He doesn’t go from door to door seeking a donation.

Oh, think of Tommy Atkins when from home far away,
Lying on the battlefield, earth’s cold clay;
And a stone or his knapsack pillowing his head,
And his comrades lying near by him wounded and dead.

And while lying there, poor fellow, he thinks of his wife at home,
And his heart bleeds at the thought, and he does moan;
And down his cheek flows many a silent tear,
When he thinks of his friends and children dear.

Kind Christians, think of him when far, far away,
Fighting for his Queen and Country without dismay;
May God protect him wherever he goes,
And give him strength to conqner his foes.

To call a soldier a beggar is a very degrading name,
And in my opinion it’s a very great shame;
And the man that calls him a beggar is not the soldier’s friend,
And no sensible soldier should on him depend.

A soldier is a man that ought to be respected,
And by his country shouldn’t be neglected;
For he fights our foreign foes, and in danger of his life,
Leaving behind him his relatives and his dear wife.

Then hurrah for Tommy Atkins, he’s the people’s friend,
Because when foreign foes assail us he does us defend;
He is not a beggar, as Rudyard Kipling has said,
No, he doesn’t need to beg, he lives by his trade.

And in conclusion I will say,
Don’t forget his wife and children when he’s far away;
But try and help them all you can,
For remember Tommy Atkins is a very useful man.

This is from the Imperial War Museum website. I have a book (somewhere :confused:) tha describes Wellington as pointing at his orderly, when asked by a member of the press what would be a typical name for a britiah soldier. Perhaps the references to an earlier time, below, are what inspired him to choose his ordery’s name?

Why were English soldiers called “Tommy Atkins” or “Tommy”?

The origins of the term Tommy Atkins as a nickname for the British (or rather English) soldier are still nebulous and indeed disputed. A widely held theory is that the Duke of Wellington himself chose the name in 1843. Lt. General Sir William MacArthur, however, in an article in the Army Medical Services Magazine, says that the War Office chose the name Tommy Atkins as a representative name in 1815. Specimen forms of the Soldier’s Book issued for both the cavalry and infantry in that year bore against the space for the soldier’s signature “Tommy Atkins, his X mark”. With the improvement of education “his X mark” was dropped.

The nickname, however, was used before 1815. In 1743 a letter sent from Jamaica referring to a mutiny among hired soldiery there said “except for those from N. America (mostly Irish Papists) ye Marines and Tommy Atkins behaved splendidly”. At about the same time the English soldier was also nicknamed “Thomas Lobster”, because of his red uniform coat.

The poems of Rudyard Kipling helped to popularise the name throughout the last quarter of the Nineteenth Century and especially during the Boer War (1899-1902). Thus, by the early Twentieth Century “Tommy Atkins” or “Tommy” was the almost universal nickname for an English soldier. During the First World War (1914-1918) the troops rather despised the name and only used the term derisively or when imitating the style of a jingoistic newspaper like John Bull.

http://www.iwm.org.uk/server/show/ConWebDoc.1262